ENGLISH PERSONALITY -英語パーソナリティ-

前回の記事「IMPORTANCE OF GRAMMAR -文法の重要性-」で、日本人の留学生は、ツールとしての英語(文法や語彙)の精度がとても高い一方で、躊躇心や完璧主義に囚われ、コミュニケーションの機会を逃してしまうというお話をしました。今回の記事では、そんな状況に陥ってしまった人に向けて打開策を紹介します。

 

このような状態にいる日本人の皆さんへのアドバイスは、「英語パーソナリティをつくる」ということ。今までの仕事での実績、評判、自負、学歴など、留学先ではそれほど大きな意味を持ちません。今ここにいる自分が、そのまま受け入れられます。

My advice for overcoming the hesitation that we have been discussing is to do something that I will term “Create an English Persona”. The fact is, your past career achievements, your reputation, self-pride, and academic records are not as relevant in your new study environment. The way you present yourself here and now is how people perceive you as you really are.


この状況を逆手にとり、新しいチャレンジを自身に設けてみてはいかがでしょう。日本語ではちょっと恥ずかしいけれど、英語だったら言いやすい(今日は一段と綺麗だね!)、仕事では空気を読んだ意見を言わなければいけなかったけれど、思っていることだけを言ってみる(その意見には賛成しかねます。なぜなら、、、)。小説の人物を作るように、舞台の俳優を演じるように、英語で生活し、英語で話している「英語パーソナリティ」を創出してみる。その際、周りの人の使い方をよく観察し、とりあえず真似をして口に出してみるのも大切です。

By taking advantage of this condition, you can set yourself a new challenge – to say things that you are too hesitant to say in Japanese but which are easier to express in English, for example (“you look exceptionally beautiful today!” ). Rather than reading a situation at work and so by doing so restricting yourself from expressing your opinion, speak out a little (“I cannot agree with your opinion, because…). As if you are creating an imaginary character in a novel or playing somebody else’s role on stage, start to imagine and create a new persona for yourself, as someone who is living overseas and speaking in a different language. Mimicry and observation here are especially helpful.


こうして、少しだけ外からの視点で自分と接すると、環境、そして自分自身が作る外圧から「こうでなければいけない」というパーソナリティを自分に押し付けていたことに気づきます。「英語」「留学」「海外」は、新たなパーソナリティ、または真のパーソナリティを発見するきっかけとなり得るのです。

When you take a slight distance from yourself and bring a third party perspective, you suddenly realise that your “supposed personality” was somewhat forced by circumstances and contrived, especially by your own pressure. Communicating in English and studying and living overseas can thereby become a positive trigger to discover and uncover a new persona and mode of expression.


テクノロジーの進化に伴い、今後益々キャリアの中で重要性を増す、クリエイティビティ、枠にとらわれない考え方、人を巻き込む力、などのスキル。既に皆さんの中にあるもののかもしれません。異なる言語を媒体とした、異なる形のコミュニケーションを始めるために、海外に思い切って出てみるという選択肢、有意義だと思います。

As technology advances, more and more emphasis and greater value have been placed upon creativity, diversity of ideas and perspectives, people engagement, and collaboration. You may already have these skills, but these may be hidden underneath your current personality and yet to find true expression. In order to begin different forms of interactions in a different language with others, choosing go abroad should be considered as a powerful option.

 

著者プロフィール

チャーチル聡子

シェアする
関連記事